[アメリカ英語術] アイスブレーカーって何だ? 

アイスブレーカーとは何?

アメリカ職場でたまにトレーニングセッションなどの知らない人同士が集まる会議が良くある。

そんな時に会議を始める前に「自己紹介」的に行われるのを、Icebreaker (アイスブレーカー)という。

まさに「氷を壊す」というこの表現を使うが、まさに壁を壊す事が目的の儀式。

「お互いがどこの部署で誰か誰だか分からない」といった気持ち悪さを無くすことが目的。

要は「楽しく自己紹介して、お互いを良く知ろう」っていうアイデア。

由来は色々な説があるらしいが、昔の船で水に浮いた氷を壊していく様から来たとも言われる。

What is Icebreakers?

We often face this situation at the big meeting or training at work in US. Icebreaker is the introduction before the meeting starts. Using the expression to break the ice, really meaning to break the wall or barriers. Basically, you would know everyone on this meeting, where they are from or who they are. The idea is to do this with fun and get to know the people at more personal level. I read something about this term came from the old story of ship going thru the ice

どんなアイスブレーカーがあるのだろうか?

私は基本こういう会議は慣れないし、緊張するし、嫌だ。

という事で、

ここではアイスブレーカーで良く使われる質問例をリストアップしていき、少しでも練習しておこう。

オーソドックスなのが、下記を含む自己紹介。

  • 名前 (name)

  • 部署 (Department)

  • 社歴 (tenure)

  • 何か面白いエピソード (Fun episode)

この面白エピソードが難しい!

最後にパーソナリティを出して、若干の笑いをとり、その人の本当の姿がわかったりする。

なので、そんなファンエピソードを用意しておこう。

例としては:

  • 最近ハマっている面白い事

例えば、「最近セロリージュースにハマっているが、いやー最初飲んだときは思わずトイレに駆け込んだよ」

とか。

  • 仕事でのやば〜い失敗談

「こんな企画を担当して行ったが、結果売れずにこんな状況になり大変だった」とか。これはもちろん言える範囲のもので。

「東北の地震の際に23階のトイレにいて、とにかく大変だったよ。詳細は想像にお任せします」とか。

  • 心温まる家族の事

「もうすぐ子供が産まれる」とか「最近、2歳半の息子はトイレトレーニング始めて家が大変な事になってるよ」とか。もしくは、「妻は実は昔の取引先の担当の人で、こんな苦労を二人で乗り越えて、結婚してしまった」とか。

What kind of Icebreakers are there?

I personally don’t like it or not used to it. Here are some examples of questions. Names, Department, Tenure and the basics and ask for one fun episode. This fun episode is usually the tough one and you need to make this a bit personal and make people laugh a bit. A few examples are like below.

Very popular things these...like I am into celery juice these days like LA trend but I had to go to the rest room straight for the first sip.

Or it could be a work experience that you made a big mistake. Or something very Japanese, like at the earthquake, I was in the rest room on 23rd floor of the building…and it was crazy and how messy it was…

or family story . My son is 2.5 years old and doing the potty training now and our house is in a bad situation right now. Or I am going to be a dad in a month.

その他の質問で今まで私が経験があったのは、こんな質問。

What is your Spirit Animal? and Why?

SPIRIT(精神)ANIMAL(動物)で要は自分を象徴する精神を持つ動物を教えてくださいという事。

例えば、いつもはのんびりだけど、突然アツくなるような性格であれば、ライオンとか。

私が聞かれた時はトラと答えたな。何とうちの家族3人とも寅年だったので、それも理由にしてトラと言ったね。性格があってるものでも、顔が似ているでも、この際理由は何でもいいので。

This spirit animal is pretty common one. If you have a character of being excited quickly even though you are pretty easy going most of the time. Maybe you can say you are a lion? I used Tiger since my son, wife and myself are all born on the year of Tiger.

あと、こんなのもあったな。

What is your Super Power you like to have? and Why?

SUPER POWERとは、とにかくメチャクチャ凄い力。何でも良いから、欲しいパワー。

私が聞かれた時は、確か何処でも瞬時に移動できる力と答えた。理由は日本とアメリカを一瞬で行き来できたら両方の友達や家族などにも会いやすいから。

I also had Super Power one as well. yes, that’s the power you wish you could have. It can be anything. I think I answered that I can quickly move to anywhere, anytime, and any country. Then, I could see my friends or family at any minutes in Japan and US.

あと、質問では無いが、一度こういうのを体験した。 

Find 5 things you all have in common!

テーブルごとに5人ずつ座って、全部で8テーブルぐらいあったかな。そして、各テーブルごとで5個ずつの共通点を見つけて、各テーブルごとに発表。

それこそ、本当に何でもいい。

例えばこんなの。

  • みんな右利き。

  • みんな今朝コーヒーを飲んでいる。

  • みんな今日は気合い入れて参加している。

  • みんなインスタグラムのアカウントを持っている。

  • みんなネットフリックスが好きである。

Or question like this to the table, and every table has to present. It can be anything you can find in common. The process to get to the answers is what’s important. It could be something like everyone is right handed. Everyone had coffee this morning. Everyone is excited to be here today. Everyone owns instagram account.

以上、これにてアイスブレーカーがどんなものか分かったでしょうか。

僕もそうだけど、日本人はこういうのが苦手。

だから、こんな機会の為にも自分を理解するといい(自分の好きをスラスラと言えるようにしよう参照

また、こういうのって準備しておくと楽である。

いくつかのパターンを作っておくと、いざっていう時に楽。

Hope you find this interesting and hope you get to know what Icebreaker means.

I am not good at it, and I believe most Japanese people find it difficult.

First thing you should do is to learn about yourself and prepare to talk about it.

Here is my blog about “how to talk about your favorites smoothly”.

It’s easier if you have a few versions of these yourself in case these meetings happen.

Hope this was helpful. Cheers.

Previous
Previous

[アメリカ生活談] コロナを乗り切るための大切な言葉

Next
Next

[アメリカ生活] オレゴン州でのコロナウイルスの対応